
Cầu Maple đêm neo đậu
--Đọc tự do "Đêm neo đậu ở cầu Maple" của Zhang Ji
Gió núi đã nói với em rằng lúc này quê hương
Thích hợp để hâm rượu trên bếp than
Bình minh đang đến gần, ngoài lan can tàu
Trăng lưỡi liềm lặng lẽ lặn
Nhìn mặt sông xám xịt
Nghĩ tới việc đến đây giống như bèo tấm
Vài tiếng chim cô đơn
Tôi ngầm hiểu tâm trạng của bạn lúc này
Trong sương mù và băng giá cuối thu này
Nghĩ lại đêm qua sương đêm càng ngày càng nặng hạt
Dòng sông phản chiếu ánh trăng
Những ngôi đền ngày càng trắng hơn
Lá phong ven sông đã đỏ rồi
Bờ sông bị nước bao bọc
Như đang kể một câu chuyện dày như một cuốn sách
Lửa cá của Rudou sáng và tối
Nhà thơ ngủ quên trong nỗi buồn vô tuyến của chuyến đi
Tôi không biết mình sẽ kết thúc ở đâu.
Nhìn dòng sông, dường như nước có thể
Cứu vãn một quê hương ẩm ướt
Có thể có những người đẹp trong cửa sổ lưới gỗ ở thành phố Tô Châu
Ngoài thành phố vào một đêm cuối thu
Chỉ có những người mất ngủ mới quan tâm đến quê hương và đất nước của mình vào lúc nửa đêm
Nâng ly nhìn sông, áo theo gió
Muốn phủi bụi rõ ràng
Tâm trạng như thủy triều của một dòng sông
Muốn mở ra một chương mới trên con đường phía trước
Lúc này, tiếng chuông du dương
Tàu cập bến trong đêm
Tiếng mái chèo vang lên nhưng sương mù vẫn còn đó
Văn giống con người anh ấyqq1879563636
Đêm 9/10/2019